PangeaMT es un proveedor de soluciones lingüísticas, esto es, ofrece soluciones tecnológicas de comunicación humana a compañías que precisan resultados lingüísticos profesionales y rápidos. PangeaMT está al servicio de industrias de manufactura, corporaciones digitales, departamentos de traducción adscritos a organizaciones e instituciones, etc. Desarrollamos aplicaciones computacionales de última generación para automatizar y acelerar el proceso de traducción lingüística.

Podemos ayudarle a planear e implementar nuevas políticas de automatización lingüística, centradas en la MT y destinadas a optimizar su flujo de trabajo existente. Se beneficiará de toda nuestra experiencia y desarrollos implementados. De hecho, PangeaMT es el resultado de los flujos comprobados de MT + posedición que hemos implementado con éxito tanto en Pangeanic como en otras organizaciones.

Los servicios que ofrecemos son:

Consultoría centrada en soluciones MT como complemento para o sustitución de sistemas TM

La mayoría de nuestros servicios de consultoría van dirigidos a las empresas que solicitan nuestro consejo sobre traducción automática estadística (SMT) o algún tipo de sistema MT a integrar en su flujo de trabajo actual.

Nuestros servicios de consultoría se decantan por las soluciones de código abierto y herramientas de posedición de bajo coste. Una demanda habitual en nuestro servicio de consultoría es “¿cómo puedo escapar de los sistemas CAT basados en memorias de traducción y funcionar con software de traducción de mi propiedad y que pueda actualizar yo mismo y mantener económicamente?”.

Identificación de áreas específicas de mejora

Como parte de nuestros servicios de consultoría, identificaremos todas sus áreas corporativas donde un servicio de Statistical Machine Translation puede servirle para ahorrar tiempo y dinero. Puede tratarse, por ej., de un departamento de traducción dentro de la organización, donde se analizaría si conviene más alojar la solución interna o externamente. Puede hallar áreas ineficientes en su empresa, departmentos que traducen en exceso y consumen demasiado esfuerzo de recursos humanos, etc.

Agrupaciones y asociaciones de empresas de Servicios Lingüísticos con grandes cuentas de clientes pertenecientes a campos especializados del conocimiento también pueden beneficiarse notablemente del desarrollo de un motor SMT a su medida.

Diseño de ciclos customizados (personalizados) de MT para su organización

No hay dos compañías idénticas que ofrezcan exactamente el mismo producto. Sabemos que Ud. tiene sus propias necesidades. Por tanto, ¿por qué habría de confiar en un software que sale del horno listo para todo el mundo igual?

A menudo, los procesos de traducción, localización y lingüísticos no se hallan integrados en el engranaje general de negocio. Resulta paradójico, en cambio, que no haya empresa que no valore la importancia del beneficio global y de llegar a audiencias y clientes internacionales.

PangeaMT diseñará un ciclo customizado MT para su organización que se ajuste exactamente a sus necesidades, raramente a las de otros. El corazón del desarrollo será un motor SMT de última generación, pero que integrará un modelo de lenguaje propio, su terminología preferida y particularidades lingüísticas.

El equipo de nuestra división PangeaMT estará a su servicio para guiarle a través del proceso de recolección de datos, limpieza, estandarización terminológica, y entrenamiento, ofreciéndole incluso la posibilidad de formación sobre posedición, si fuera preciso. La solución puede residir en su organización o en Pangea.com.MT. Las actualizaciones (re-entrenamientos) para mejorar el sistema tienen un coste módico y se programan en la fase de diseño.

Entrenamiento y desarrollo / Testeo / Implementación SMT

Esto es, precisamente, el corazón del proceso y, en cambio, en lo que menos se tiene que involucrar el cliente. Sin embargo, es verdaderamente lo más excitante del desarrollo. Nuestros programadores emplearán los datos que se les proporcione, generarán contenido a partir de los mismos para construir una base más amplia, construirán modelos de lenguaje y, finalmente, entrenarán los motores para que comience a pensar y a traducir como de verdad desea.

Al igual que los sistemas CAT basados en memorias de traducción, los de traducción automática estadística o SMT se pueden actualizar y mejorar, corrigiendo cualquier aspecto, si bien el procedimiento es diferente. Tenga presente que un sistema SMT no es un paquete estándar salido de una caja: está totalmente concebido para responder a las necesidades de su organización. Si así se requiere, nuestros ingenieros pueden ofrecer cursos de formación destinados al programador corporativo para que Uds. puedan implementar una política de actualización auto-suficiente y sostenible. Si lo prefiere, también puede subcontratar este servicio a PangeaMT sin incurrir en absoluto en un gran gasto.

Posedición (PE)

Existe una carencia significativa de traductores cualificados en el mundo. Los poseditores expertos tampoco son fáciles de encontrar. Así pues, podrá poseditar el output de traducción del motor SMT con su proveedor lingüístico actual o confiar esta tarea a nuestra división lingüística Pangeanic, cuyos miembros han sido especialmente formados para ello.